version="1.0"?>
- lourd; pesant
- Gánh nặng
un lourd fardeau
- Đảm đương một trách nhiệm nặng
assurer une lourde charge
- Điều lầm lẫn nặng
une lourde bévue
- dense
- Nước nặng hơn dầu
l'eau est plus dense que l'huile
- profond; ardent
- Ân sâu tình nặng
profonde gratitude et ardent amour
- fort
- Thịt ôi mùi đã nặng
viande gâtée qui sent fort
- grave; sérieux; sévère; dur
- Tổn thất nặng
des pertes sévères
- Vết thương nặng
une grave blessure
- Bệnh nặng
une maladie grave
- Lời nói nặng
de dures paroles
- élevé; grand
- Lãi nặng
intérêt de taux élevé
- Nghiện rượu nặng
être un grand buveur
- enclin; porté à, qui penche pour
- Nặng về phê bình xây dựng hơn là đả kích
plus enclin à faire des critiques constructives qu'à récriminer
- lourdement chargé
- Xe chất nặng
voiture lourdement chargée
- gravement ; sérieusement
- ốm nặng
gravement (grièvement) blessé
- Bị nặng
sérieusement atteint
- avoir pour poids ; peser
- Anh ta nặng năm mươi cân
il pèse cinquante kilogrammes
- nằng nặng
(redoublement , sens atténué)
- nặng bồng nhẹ thếch
être plus lourdement chargé à la proue; piquer de l'avant (en parlant d'une embarcation) ; être peu stable , risquer de renverser lourdement