version="1.0"?>
- courir; filer; détaler
- Con đà điểu chạy nhanh
l'autruche court vite
- Kẻ trộm đã chạy mất
le voleur a filé
- Con thỏ rừng chạy trước con chó
le lièvre court avant le chien
- marcher; fonctionner
- Đồng hồ tôi chạy tốt
ma montre marche bien
- Cho máy chạy
faire fonctionner une machine
- fuir; s'enfuir
- Giặc chạy
l'ennemi s'enfuit
- (bàn cờ) déplacer
- Chạy con tốt
déplacer un pion
- ôter; enlever
- Trời sắp mưa , chạy thóc đi
il va pleuvoir , ôtons le paddy
- circuler
- Xe chạy trong thành phố
voitures qui circulent dans la ville
- porter (d'un lieu à un autre)
- Chạy công văn
porter les plis officiels
- Chạy thư
porter des lettres (à leurs destinataires)
- (jeu) demander à abandonner une partie de jeu (parce qu'on a de mauvaises cartes)
- aller à la recherche
- Chạy lương thực thực phẩm
aller à la recherche des vivres
- chercher à acheter
- Nó chạy lí trưởng (từ cũ)
il cherche à acheter le poste de chef du village
- consulter; s'adresser à
- Chạy thầy kiện (từ cũ)
consulter un avocat
- chạy thày thuốc
consulter un médecin
- se déclarer incapable
- Bệnh như thế thì thày nào cũng chạy thôi
devant une telle maladie , n'importe quel médeci doit se déclarer incapable
- orner de
- Chạy đường viền
orner d' une bordure
- Chạy đường chỉ
orner d' une moulure ; moulurer
- partir
- Mấy giờ tàu chạy ?
à quelle heure le train partira-t-il ?
- être mû par
- Ô tô chạy ma-dút
auto qui est mue par le mazout
- chạy ba chân bốn cẳng
courir à toute jambes ; prendre ses jambes à son cou
- Chạy bán sống bán chết
courir si le diable vous emportait
- chạy đi chạy lại
aller et venir
- chạy đằng trời
il lui est impossible de s'échapper
- chạy như bay
mettre des ailes aux talons
- chạy như cờ lông công
courir de toutes parts et en toute hâte
- chạy sấp chạy ngửa
accourir en tout hâte
- chạy thầy chạy thợ
se démener pour gagner quelqu' un d'influent à sa cause
- chạy vãi cứt (thông tục)
avoir le feu derrière
- mạnh ai nấy chạy
sauve qui peut
- xa chạy cao bay
prendre la fuite